Diskussion:Ventaris Tafel
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Warum wurde die Tafel dort eigentlich als Tablett übersetzt? ich finde dieses Wort sehr unpassend und in den Geschichten ist ebenso von "Ventaris Tafel" die Rede, nicht von seinem Tablett. (Nicht signierter Beitrag von 87.171.86.212 (Diskussion • Beiträge) )
- Wurde von mir vor Wochen gemeldet, aber anscheinend haben sie andere Prioritäten. Man findet aktuell an diversen Stellen Übersetzungsfehler, teils klein, teils so deutlich wie hier. -- 09:19, 28. Aug. 2012 (CEST)
- Auf dem Tablett werden die Regeln serviert, ist doch klar. :P --Think 09:55, 28. Aug. 2012 (CEST)
- Ja, ich hab das auch schon in der beta gemeldet, aber scheinbar ist es denen erstmal egal. bei den vielen problemen die sie momentan bearbeiten ist es auch kein wunder, dass übersetzungsfehler nun hintenanstehen. (Nicht signierter Beitrag von 88.72.165.53 (Diskussion • Beiträge) )
- Naja, das Übersetzungsteam wird wohl kaum an Technikproblemen arbeiten oder ähnliches. Es ist halt speziell für Übersetzungen. Insofern sollten sie eigentlich schon Zeit haben, wenigstens irgendwas mal zu beheben. Bei den PvP-Waffen heißt der Stab aber nach wie vor Schwert, und wenn sogar solche Fehler bisher noch bleiben... -- 23:11, 3. Sep. 2012 (CEST)
- Ja, ich hab das auch schon in der beta gemeldet, aber scheinbar ist es denen erstmal egal. bei den vielen problemen die sie momentan bearbeiten ist es auch kein wunder, dass übersetzungsfehler nun hintenanstehen. (Nicht signierter Beitrag von 88.72.165.53 (Diskussion • Beiträge) )
- Auf dem Tablett werden die Regeln serviert, ist doch klar. :P --Think 09:55, 28. Aug. 2012 (CEST)