Tauchmeisterin Astora
(Weitergeleitet von Astora)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tauchmeisterin Astora ist eine Schatzsucherin und verspricht sich die größte Beute auf dem Meeresgrund. Zudem handelt sie mit Schwimmgeschwindigkeit-Infusionen.
Standort[Bearbeiten]
Angebot[Bearbeiten]
Schwimmgeschwindigkeit-Aufwerungen und -Gegenstände[Bearbeiten]
Börse für verzierte rostige Schlüssel[Bearbeiten]
Angebot von Tauchmeisterin Astora | ||||
---|---|---|---|---|
Name | Seltenheit | Typ | Preis | |
Verzierter rostiger Schlüssel (Maximal 10-mal wöchentlich kaufbar) | Exotisch | 3.500 | ||
2 Ampulle Flüssiges Karma | Selten | 1 |
Schwimmgeschwindigkeit-Infusion-aufwerten[Bearbeiten]
Erfolge[Bearbeiten]
- Involviert in
Versunkener-Schatz-Woche – Wöchentliche Taucher-Registrierung | 0 | |
---|---|---|
Sprecht mit Astora in Löwenstein, um mehr über versunkene Schätze zu erfahren.
|
Mit Astora gesprochen | 0 |
Dialog[Bearbeiten]
- Allgemein
- Ich höre Ihr wollt lernen, wie man versunkene Schätze findet.
- Stimmt genau.
- Jeder sucht im Dreck nach Schätzen, sie rennen mit Hacken und Schaufeln herum wie gepriesene Bergleute. Falscher könnten sie gar nicht liegen.
- Wo findet Ihr sie denn dann?
- Ihr müsst nur ein Geschichtsbuch aufschlagen, um die Antwort zu finden. Wie haben die Nationen der Antike ihre Güter für gewöhnlich transportiert? Per Schiff!
- Was wollt Ihr damit sagen?
- Was ich damit sagen will? Alle suchen an den falschen Stellen! Ihr wollt Schätze? Dann fangt an, im Meer zu suchen.
- Interessante Theorie, aber wo soll ich suchen?
- Ihr müsst gar nirgends suchen! Zufällig habe ich die Standorte aller bekannten wichtigen Schiffswracks katalogisiert, und zwar so weit zurück, wie es Aufzeichnungen gibt.
- Wozu braucht Ihr dann mich?
- Die meisten Schätze sind gut verschlossen. Man kommt nur mit dem richtigen Schlüssel dran. Falls Ihr zufällig über einen Schlüssel stolpert, bringt ihn mir, dann kann ich Euch verraten, wo Ihr die Truhe dazu findet.
- Und wo finde ich Schlüssel?
- Überall. Ehrlich gesagt, weiß ich auch nicht genau, wo, aber ich bin sicher, Ihr stolpert bei Euren Abenteuern über ein paar.
- Verstehe. Ich komme wieder, wenn ich etwas gefunden habe.
- Überall. Ehrlich gesagt, weiß ich auch nicht genau, wo, aber ich bin sicher, Ihr stolpert bei Euren Abenteuern über ein paar.
- Und wo finde ich Schlüssel?
- Die meisten Schätze sind gut verschlossen. Man kommt nur mit dem richtigen Schlüssel dran. Falls Ihr zufällig über einen Schlüssel stolpert, bringt ihn mir, dann kann ich Euch verraten, wo Ihr die Truhe dazu findet.
- Wozu braucht Ihr dann mich?
- Ihr müsst gar nirgends suchen! Zufällig habe ich die Standorte aller bekannten wichtigen Schiffswracks katalogisiert, und zwar so weit zurück, wie es Aufzeichnungen gibt.
- Interessante Theorie, aber wo soll ich suchen?
- Was ich damit sagen will? Alle suchen an den falschen Stellen! Ihr wollt Schätze? Dann fangt an, im Meer zu suchen.
- Was wollt Ihr damit sagen?
- Ihr müsst nur ein Geschichtsbuch aufschlagen, um die Antwort zu finden. Wie haben die Nationen der Antike ihre Güter für gewöhnlich transportiert? Per Schiff!
- Wo findet Ihr sie denn dann?
- Jeder sucht im Dreck nach Schätzen, sie rennen mit Hacken und Schaufeln herum wie gepriesene Bergleute. Falscher könnten sie gar nicht liegen.
- Das ist mir neu. Habt Ihr etwas für mich, womit ich anfangen kann?
- Klar, hier ist ein Schlüssel. Aber Ihr kriegt bloß einen. Den nächsten müsst Ihr selber finden.
- In Ordnung. Danke. (Man erhält „Verzierter rostiger Schlüssel“.)
- Klar, hier ist ein Schlüssel. Aber Ihr kriegt bloß einen. Den nächsten müsst Ihr selber finden.
- Das ist mir neu. Habt Ihr etwas für mich, womit ich anfangen kann? (Wir angezeigt, nachdem man den „Verzierter rostiger Schlüssel“ erhalten hat.)
- Ich habe Euch schon einen Schlüssel gegeben. Weitere habe ich nicht.
- In Ordnung. Danke.
- Ich habe Euch schon einen Schlüssel gegeben. Weitere habe ich nicht.
- Zeigt mir lieber Euer Sortiment.
- Nicht jetzt.
- Stimmt genau.
Versunkener-Schatz-Woche[Bearbeiten]
- Beim ersten Ansprechen
- Seid gegrüßt, Freibeuter. Sucht Ihr ein paar Hinweise zu, versunkenen Schätzen?
- Was habt Ihr zum Tauschen da?
- Was springt dabei für mich raus?
- Es ist ganz einfach: Ihr besorgt Euch verzierte rostige Schlüssel, folgt der Anleitung, die ich, schon so umsichtig vorbereitet habe, und holt Euch die Beute aus versunkenen Truhen überall in den Gewässern von Tyria.
- Schätze suchen ist ja nichts Neues für mich - was ist denn an diesen Truhen so besonders?
- Fragt mich nicht warum, aber Ihr werdet ziemlich viele spezielle Infusionen für Erkundungen unter Wasser finden. Und falls Ihr zu viele Schlüssel oder Infusionen mit Euch herumschleppt, könnt Ihr sie bei mir für allerlei Waren eintauschen.
- Es kann nichts schaden, für Unterwasser-Aktivitäten gerüstet zu sein. Dann wollen wir mal anfangen.
- Fragt mich nicht warum, aber Ihr werdet ziemlich viele spezielle Infusionen für Erkundungen unter Wasser finden. Und falls Ihr zu viele Schlüssel oder Infusionen mit Euch herumschleppt, könnt Ihr sie bei mir für allerlei Waren eintauschen.
- Ich mag kein Wasser, und auch kein Hemmstöbern.
- Schätze suchen ist ja nichts Neues für mich - was ist denn an diesen Truhen so besonders?
- Es ist ganz einfach: Ihr besorgt Euch verzierte rostige Schlüssel, folgt der Anleitung, die ich, schon so umsichtig vorbereitet habe, und holt Euch die Beute aus versunkenen Truhen überall in den Gewässern von Tyria.
- Wo kommen diese Schätze überhaupt her?
- Ursprünglich aus den Wracks von Handelsschiffen und dergleichen. Keine Sorge, laut der uralten Tradition von Löwenstein ist es gestattet, nach einer gewissen, Zeit auf See verloren gegangene Waren legal in Besitz zu nehmen.
- Ich meinte damit, manchmal besuche ich eine Truhe erneut, und dann sind neue Schätze darin.
- Das sind bestimmt diese verflixten Krait _ sie denken, unter der Meeresoberfläche gehört alles ihnen. Ich nehme an, ihre Schatzjäger verwenden die Truhen zur Aufbewahrung von Sachen, die sie aus tiefer gelegenen, Wracks erbeuten.
- Das hätte ich mir denken können. Na ja, Pech für sie, Glück für uns.
- Das sind bestimmt diese verflixten Krait _ sie denken, unter der Meeresoberfläche gehört alles ihnen. Ich nehme an, ihre Schatzjäger verwenden die Truhen zur Aufbewahrung von Sachen, die sie aus tiefer gelegenen, Wracks erbeuten.
- Das ist gut. Ich habe mir schon alle möglichen Sachen genommen, ohne groß darüber nachzudenken.
- Ich meinte damit, manchmal besuche ich eine Truhe erneut, und dann sind neue Schätze darin.
- Ursprünglich aus den Wracks von Handelsschiffen und dergleichen. Keine Sorge, laut der uralten Tradition von Löwenstein ist es gestattet, nach einer gewissen, Zeit auf See verloren gegangene Waren legal in Besitz zu nehmen.
- Bei erneutem Ansprechen
- Seid gegrüßt, Freibeuter. Sucht Ihr ein paar Hinweise zu, versunkenen Schätzen?
- Zeigt mir die Erfolge.
- Was habt Ihr zum Tauschen da?
- Was springt dabei für mich raus?
- Es ist ganz einfach: Ihr besorgt Euch verzierte rostige Schlüssel, folgt der Anleitung, die ich, schon so umsichtig vorbereitet habe, und holt Euch die Beute aus versunkenen Truhen überall in den Gewässern von Tyria.
- Schätze suchen ist ja nichts Neues für mich - was ist denn an diesen Truhen so besonders?
- Fragt mich nicht warum, aber Ihr werdet ziemlich viele spezielle Infusionen für Erkundungen unter Wasser finden. Und falls Ihr zu viele Schlüssel oder Infusionen mit Euch herumschleppt, könnt Ihr sie bei mir für allerlei Waren eintauschen.
- Es kann nichts schaden, für Unterwasser-Aktivitäten gerüstet zu sein. Dann wollen wir mal anfangen.
- Fragt mich nicht warum, aber Ihr werdet ziemlich viele spezielle Infusionen für Erkundungen unter Wasser finden. Und falls Ihr zu viele Schlüssel oder Infusionen mit Euch herumschleppt, könnt Ihr sie bei mir für allerlei Waren eintauschen.
- Ich mag kein Wasser, und auch kein Hemmstöbern.
- Schätze suchen ist ja nichts Neues für mich - was ist denn an diesen Truhen so besonders?
- Es ist ganz einfach: Ihr besorgt Euch verzierte rostige Schlüssel, folgt der Anleitung, die ich, schon so umsichtig vorbereitet habe, und holt Euch die Beute aus versunkenen Truhen überall in den Gewässern von Tyria.
- Wo kommen diese Schätze überhaupt her?
- Ursprünglich aus den Wracks von Handelsschiffen und dergleichen. Keine Sorge, laut der uralten Tradition von Löwenstein ist es gestattet, nach einer gewissen, Zeit auf See verloren gegangene Waren legal in Besitz zu nehmen.
- Ich meinte damit, manchmal besuche ich eine Truhe erneut, und dann sind neue Schätze darin.
- Das sind bestimmt diese verflixten Krait _ sie denken, unter der Meeresoberfläche gehört alles ihnen. Ich nehme an, ihre Schatzjäger verwenden die Truhen zur Aufbewahrung von Sachen, die sie aus tiefer gelegenen, Wracks erbeuten.
- Das hätte ich mir denken können. Na ja, Pech für sie, Glück für uns.
- Das sind bestimmt diese verflixten Krait _ sie denken, unter der Meeresoberfläche gehört alles ihnen. Ich nehme an, ihre Schatzjäger verwenden die Truhen zur Aufbewahrung von Sachen, die sie aus tiefer gelegenen, Wracks erbeuten.
- Das ist gut. Ich habe mir schon alle möglichen Sachen genommen, ohne groß darüber nachzudenken.
- Ich meinte damit, manchmal besuche ich eine Truhe erneut, und dann sind neue Schätze darin.
- Ursprünglich aus den Wracks von Handelsschiffen und dergleichen. Keine Sorge, laut der uralten Tradition von Löwenstein ist es gestattet, nach einer gewissen, Zeit auf See verloren gegangene Waren legal in Besitz zu nehmen.
- Jetzt weiß ich Bescheid. Danke.
Zitate[Bearbeiten]
- Dwayna segne Euch.
- Grüß Euch.
- Kann ich helfen?
- Schön, Euch zu treffen.
- Wie geht's?