Hoelbrak/Zufällige Dialoge

Aus Guild Wars 2 Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diese Dialoge können zufällig von NSC in verschiedenen Gegenden von Hoelbrak benutzt werden. Sie haben verschiedene Eigenschaften:

  • Sie werden von bestimmten passiven NSC gesprochen, welche sonst keine gewöhnlichen Dialoge haben.
  • Sie erscheinen unterschiedlich häufig und werden teilweise durch Nähern ausgelöst.
  • Es handelt sich immer um genau eine Sprechblase. Andere NSC antworten nicht darauf.

Dialog[Bearbeiten]

Einheimische: In Hoelbrak ist in letzter Zeit viel los. Bald wird hier etwas Bedeutendes passieren, das spüre ich!

Einheimische: Ich fass es nicht, dass Weißbärs Söhne noch niemand Passenden gefunden haben.

Einheimische: Im Norden passieren angeblich seltsame Dinge. Vielleicht seh ich mir das mal an.

Einheimische: Ich brenne auf die Jagd.

Einheimische: Der Mann, der mich kriegen will, muss schneller sein als die Schneeleopardin.

Einheimische: Er ist so bescheuert, dass er sich eines Tages umbringen wird, weil er sein Schwert mit seinem Bierkrug verwechselt.

Einheimische: He, Ihr seid tatsächlich still, wenn ich spreche. Ich würde ausrasten, wenn niemand mir zuhört.

Einheimische: Beim Auge des Wolfes, erzählt schon, lasst mich nicht so zappeln.

Einheimische: Danke, Ihr Geister. Ihr werdet stolz auf mich sein.

Einheimischer: Ich weiß nie, ist es häuten, ausnehmen, filetieren, oder häuten, filetieren, ausnehmen?

Einheimischer: Das ist nicht gut.

Einheimische: Ein Kampf gegen Jormag ist wie eine Schlacht gegen zehntausend Krieger. Selbst für uns keine einfache Sache.

Älteste: Das macht nicht so viel Spaß, wie ich dachte.

Älteste: Ha! Ich halte immer mein Wort! Zweifelt daran und Ihr werdet es büßen!

Einheimischer: Beim Kiefer der Bärin! Ihr stellt meine Geduld auf die Probe wie noch niemand vor Euch. Gut, dass Ihr wenigstens zum Axtschärfen zu gebrauchen seid.

Einheimischer: Ein Hoch auf Eir Stegalkin. Mögen Ihre Rabensinne stets geschärft sein!

Einheimischer: Beim Bierrat gibt es Bier, Weib und Gesang. Bier, Bier und Bier geht aber auch.

Einheimischer: Wie Ihr angezogen seid! Sagt mal, habt Ihr das einem blinden Schaufler geklaut?

Einheimischer: (knurr) Das war erfrischend! Es geht doch nichts über ein Nacktbad am frühen Morgen.

Einheimische: Sie ist zu den Höhlen bei der Halle der Leopardin rausgeschlichen. Ich glaube, sie hat sich mit den Söhnen Svanirs, diesem Lumpenpack, getroffen.

Ältester: Diese Welpen, ständig kritisieren sie uns. Sie klingen wie wir, als wir in dem Alter waren. Verdammte Narren.

Einheimische: Pff, als ich das letzte Mal so besoffen war, wälzten meine Freunde mich erst in Raupenspucke und dann in Moafedern.

Einheimische: Ich nehme Euren Kopf und mach eine Faust.

Ältester: Beim Schnabel des Raben. Habt Ihr denn gar nichts im Kopf? Die Klinge ganz hineinstecken und DANN drehen!

Einheimische: Mein Sohn musste heute Morgen zu einem "dringenden Geheimtreffen". Jede Wette, er hatte wieder ein Techtelmechtel mit diesem Wolfsweib, das ich ihm ständig ausrede.

Ältester: Ich wünschte wahrlich, ich wäre jünger. Die Zeit war grausam, ich fühle schon die Gegenwart der Ahnen. Bald werde ich bei ihnen sein.

Einheimischer: Asura? Bah! Mickerlinge, die sich hinter Metallmännern verstecken.

Einheimischer: Mir ist keiner gewachsen. Seht her, ich beweise es Euch.

Einheimischer: ... und meine Axt ist die schärfste.

Einheimischer: (rülpst) Komisch, kann mich gar nicht erinnern, das gegessen zu haben.

Einheimischer: Oho! Ihr seid der Bärin treu ergeben. Aber wagt Ihr auch, gegen mich anzutreten?

Einheimische: Ich weiß, Skarti Knutsson muss sich wegen irgendwas zwischen seinem Bruder und seinem Vater entscheiden, aber nicht, weswegen.

Einheimischer: Ihr seht aus, als könntet Ihr mit einem Wolf ringen und sogar gewinnen!

Einheimischer: Der Schnee riecht seltsam. Wir sollten die Zeichen beachten, die Geister teilen sich uns durch die Natur mit.

Einheimischer: Hm. Wieso ist denn mein Humpen leer?

Einheimische: Wer nicht direkt aus'm Fass trinkt, macht was falsch!

Einheimische: Idiot! Hört auf. Euch wird noch der Fuß abfallen, wenn Ihr weiter so an der Kruste herumkratzt.

Einheimischer: Keine Dummheiten! Die Geister haben uns mit einer Aufgabe betraut, und genau die werden wir erfüllen.

Einheimische: Wir haben ewig nicht mehr miteinander gesprochen. Ich frage mich, wie es ihr in Götterfels ergeht.

Einheimische: Bier! Bier! Viel besser als ... Wein.

Einheimische: Wie laufen die Geschäfte? Hat der Versager endlich bezahlt?

Kind: He! Gehen wir Eisbrut jagen!

Kind: Davin Wolfzähmer ging neulich Nacht jagen und hat ganz allein einen Eiswurm erlegt!

Kind: Seht nur! Ein Charr beleidigt den Sprecher der Halle des Raben. Der kriegt schön den Pelz versengt!

Älteste: Ich kann mich erinnern. Mein Enkel schwang damals zum ersten Mal seine Klinge. Rührt mich immer noch zu Tränen.

Einheimischer: Was denn? Für drei Minuten und einen Eimer voll Farbe ist das doch wunderschön geworden!

Älteste: Knut ist ein starker Jäger. Wenn er Gaerta nicht so sehr liebte ... würde ich ihn glatt in meine Hütte zerren.

Einheimischer: Bier, herrliches Bier!

Einheimischer: Bei den Gebeinen meiner Ahnen! Ihr und Eure Stiefel. Ihr verliert sie, Ihr findet sie ...

Kind: Lust auf einen Ringkampf? Mich hat noch nie jemand besiegt.

Einheimische: Seine Kleinen wollten, dass ich sie großziehe, während seine Frau auf Reisen ist. Ich habe zugestimmt. Es ist eine Ehre, und außerdem ist er ganz allein.

Einheimische: Bei manchem Mann ist schwer zu erkennen, wo er aufhört und die Rüstung anfängt.

Einheimischer: Ha! Ich halte immer mein Wort! Zweifelt daran und Ihr werdet es büßen!

Älteste: Alte Nörgeltasche! Ihr habt nicht halb so viele Kriegsnarben wie ich.

Einheimische: Den Geistern sei Dank sind jetzt alle beide abgestillt. Dachte schon, die saugen mich runzlig.

Kind: Kitzelt doch mal einen vom Wolfsrudel.

Kind: Ich hoffe, Mama kommt bald heim. Sie ist schon so lange auf der Jagd.

Kind: Papi sagt, sie hat noch nicht gefunden, wonach sie sucht ... was immer das auch heißt.

Einheimische: Ich kann jeden Bären niederringen oder unter den Tisch trinken.

Kind: Hilfe! Jotun greifen an!

Kind: Bumm! Bumm! Ich hab Euch getroffen!

Siehe auch[Bearbeiten]